Giving, receiving, and sending. Lesson 7 teaches the verbs for exchanging things — lending, borrowing, teaching, learning — and pairs them with communication words like letters, emails, and phone calls. You'll also meet the て-form for the first time.

Lesson 6 introduced doing things with objects — now you'll learn to move those objects between people.

These words come from Minna no Nihongo, one of the most widely used Japanese textbooks for beginners. Each word here includes furigana readings, English meanings, example sentences, and native audio to help you review and practice alongside the textbook.

How to use this page

Every kanji in the word column is tappable — it opens a page showing every word that shares that character, so you can start noticing patterns across lessons. Tap a word's romaji or meaning to see example sentences where related vocabulary is linked for easy cross-reference.

You can switch between four Japanese voices (two male, two female) using the speaker button at the bottom of the screen, and change the Japanese font from the navigation bar to get comfortable reading different typefaces.

WordRomajiMeaningAudio
()りますkirimasucut, slice
(おく)りますokurimasusend
あげますagemasugive
もらいますmoraimasureceive
()しますkashimasulend
()りますkarimasuborrow
(おし)えますoshiemasuteach
(なら)いますnaraimasulearn
かけます[(でん)()を~]kakemasu [denwawo~]make [a telephone call]
()tehand, arm
はしhashichopsticks
スプーンsupūnspoon
ナイフnaifuknife
フォークfōkufork
はさみhasamiscissors
パソコンpasokonpersonal computer
ケータイkētaimobile phone, cell phone
メールmērue-mail
(ねん)(がじ)(ょう)nengajōNew Year's greeting card
パンチpanchipunch
ホッチキスhotchikisustapler
セロテープserotēpuSellotape, Scotch tape, clear adhesive tape
()しゴマkeshigomarubber, eraser
(かみ)kamipaper
(はな)hanaflower, blossom
シャツshatsushirt
プレゼントpurezentopresent, gift
(にも)()nimotsuluggage, baggage, parcel
(かね)okanemoney
(きっ)()kipputicket
クリスマスkurisumasuChristmas
(ちち)chichi(my) father
(はは)haha(my) mother
(とう)さんotōsan(someone else's) father (also used to address one's own father)
(かあ)さんokāsan(someone else's) mother (also used to address one's own mother)
もうalready
まだmadanot yet
これからkorekarafrom now on, soon
[~、]すてきですね。[~,] sutekidesune.What a nice [~]!
いらっしゃい。irasshai.How nice of you to come. (lit. Welcome.)
どうぞ お()がり ください。dōzo oagari kudasai.Do come in.
(しつ)(れい)します。shitsureishimasu.May I? (lit. I commit an incivility.)
[~は]いかがですか。[~wa] ikagadesuka.Won't you have [~]?/Would you like to have [~]? (used when offering something)
いただきます。itadakimasu.Thank you./I accept. (said before starting to eat or drink)
ごちそうさま[でした]。gochisōsama [deshita].That was delicious. (said after eating or drinking)
スペインsupainSpain